Characters remaining: 500/500
Translation

làm reo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "làm reo" signifie "faire grève" ou "se mettre en grève". C'est une expression utilisée pour désigner l'action des travailleurs qui cessent le travail pour revendiquer de meilleures conditions de travail, des augmentations de salaire ou d'autres droits.

Utilisation
  • Usage courant : "làm reo" est principalement utilisé dans le contexte des syndicats et des mouvements de travailleurs.
  • Exemple : "Công nhân quyết định làm reo để đòi tăng lương." (Les travailleurs ont décidé de faire grève pour demander une augmentation de salaire.)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus large, "làm reo" peut également être utilisé pour exprimer une désapprobation ou un mécontentement face à des situations injustes, même si cela ne concerne pas directement le travail. Par exemple, dans le cadre d'un mouvement social ou politique.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "làm reo", mais on peut trouver des expressions similaires qui expriment des actions de protestation ou de revendication.

Différents sens
  • Dans un contexte informel, "làm reo" peut également faire allusion à une forme de résistance ou de contestation, même si ce n'est pas lié à un contexte professionnel.
  • Il est important de noter que ce terme peut avoir une connotation sérieuse, car il touche à des questions de droits des travailleurs.
Synonymes
  • Đình công : un terme plus formel pour "faire grève".
  • Biểu tình : signifie "manifester", ce qui peut parfois être utilisé de manière interchangeable selon le contexte.
Conclusion

"Làm reo" est un terme essentiel pour comprendre les mouvements sociaux et les droits des travailleurs au Vietnam.

  1. faire grève; se mettre en grève

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "làm reo"